YG

ซื้อหวยทำไมไม่ถูกแบบนี้ฟระ *แง่งๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ*

...ขอสงบสติอารมณ์ก่อน

 

.......

1

.....

2

...

3

 

เอ้าเริ่มมมมม..

 

เรื่องของเรื่องมีอยู่ว่า.. เมื่อวานนี้ Gackt มี Live สำหรับแฟนคลับซึ่งจัดเป็นงานโรงเรียน และมีการเล่นวง Cover

 

และไอ้วง Cover ที่ว่าเนี่ย.... มันดันชื่อว่า " S E X  Japan " 

เห็นชื่อแล้วก็หนาวๆ ร้อนๆ พอจะเดาได้ว่ามันมาจากวงอะไร ก่อนหน้านี้ที่เค้าโหวตกัน เราก็คุยกะเพื่อนๆ เล่นๆ ว่า อยากเห็นมัน Cover เพลงของ X แต่ก็ไม่ได้โหวตไป แบบว่าแอบป๊อดอ่ะค่ะ กลัวโดนมันด่า 555

 

พอไปอ่านไลฟ์รีพอร์ต... อีนี่กรี๊ดดดดดแตกลั่นบ้านเลยค่ะ

 

" แก๊กมันคอสเพลย์โยชิกิ

เล่นเพลง X Japan "

 

(ต่อไปเป็นโซนระบาย มีคำหยาบ ควรใช้วิจารณญาณในการอ่าน) 

ฆ่ากรูเลยอีแก๊ก ทำอย่างงี้มรึงเอามีดมาทิ่มกรูเลยดีกว่า รีบๆ ออก DVD มาเดี๋ยวนี้ เค้าจาบินไปญี่ปุ่น เค้าอยากดูอ่ะ เค้าจาดู *ดิ้นๆๆๆๆๆๆๆ* อ๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก

(จบโซนระบาย)

 

มาต่อกันด้วย Set List ที่ชวนช๊อคโลก

Song Title - Original Artist (CG vocals)

1. End of Sorrow - Luna Sea (GACKT vocal)
2. True Blue - Luna Sea (GACKT vocal)

(ต๊ายยยยยยยยย เล่นเพลง Luna Sea ตั้ง 2 เพลง ช่างกล้าาาาา)

3. Just One More Kiss - Buck-Tick (GACKT vocal)
4. Gloria - Ziggy (GACKT vocal)
5. Stay Away - L'Arc~en~Ciel (GACKT vocal)

(เพลงวงกิ๊กเก่า แอบอยากเห็นแก๊กเต้นท่อนสุดท้ายอ่ะ คงฮาาาาาา) 

6. 粉雪 (Kona Yuki) - レミオロメン (RemioRomen) (GACKT vocal)
7. Au Revoir - Malice Mizer (GACKT vocal)

(ไหนบอกว่าไม่เล่นเพลงตัวเองไง แล้วนี่มันอารายห๊าาาาาาาาาาาาา ..Cover มาลิซเนี่ยนะ ทำไปได้) 

8. 離したくはない (Hanashitaku ha nai) - T-Bolan (GACKT vocal) 

(เอ่อ...แก๊ก เพลงนี้มัน 2 รอบและนะ พอเถอะ)

9. TRAIN TRAIN - The Blue Hearts (Jun-ji vocal)
10. 終わらない歌 (Owaranai Uta, "Neverending Song") - The Blue Hearts (Jun-ji vocal)


11. Week End - X Japan (ChaCha vocal)

12. X - X Japan (ChaCha vocal)

(กรี๊ดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดดด อยากเห็นมากๆ อยากดูเป็นที่สุด เห็นเค้ารีพอร์ตมาว่า แก๊กคอสโยชิกิตีกลองเพลงนี้อ่ะ)

13. Shake - SMAP (GACKT main vocal, all Job members supporting... and dancing! [to pre-recorded music])

(แก๊กเต้นเพลง Smap ช๊อคค่ะช๊อค เล่นหนังด้วยกันเรื่องเดียวเอาใหญ่นะคะเนี่ย)

 

 

....เท่าที่ดูลิสต์เพลง เล่นเอาเพลงคนคุ้นเคยมาครบเลยนะคะ

อยากให้ทำเป็น DVD ออกมามากๆ เลยอ่ะ แต่คิดว่าคงจะยาก เอาเถอะ เราจะรอดูอย่างมีความหวัง

 

แก๊ก... ทำไมโหดร้ายกับเราแบบนี้ โฮ~~~~~~~~~ *กรีดร้องงงงง*

 

ปิดท้ายด้วยรูป "ประธานนักเรียน (เด็กโข่ง) " 

 

ปล. ดูเหมือนมันจะติดใจ เตรียมทำต่อปีหน้าด้วยอ่ะ คราวหน้าหนูจะสัญญาว่าจะไม่พลาดอีกแล้วววว ฮือๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ

 

 

...

ก่อนอื่นขอฉลองให้ตัวเองก่อน... 

นอกจากวันนี้จะเป็นวัน X Day ซึ้งเป็นวันที่ X Japan ประกาศยุบวงอย่างเป็นทางการแล้ว ยังเป็นวันที่เราได้เริ่มทำงานเป็นล่ามวันแรกอีกด้วย

1 ปีผ่านไปเร็วมากกกกกกก ไม่นึกเลยว่าเราจะเป็นล่ามมา 1 ปีแล้ว เราไม่เคยคิดเลยว่าวันที่เราจะสามารถพูดภาษาญี่ปุ่นได้เป็นต่อยหอยจะมาถึง 5555 ตอนนี้กะลังจะอัพสกิลเป็นล่ามสามภาษา เป้าหมายที่จะทำให้ได้ในปีนี้ล่ะ ^^ (แต่คงจะยาก เพราะภาษาอังกฤษเราถดถอยเข้าขั้นวิกฤติ)

ทำงานมาปีนึงแล้วหวังว่าคราวนี้จะสอบ 1 ผ่านซะทีน่อ

.....

มาต่อด้วยสิ่งที่อยากจะอัพในวันนี้...

ที่จริง..แปลบล๊อคนี้มาตั้งแต่เมื่อวานค่ะ แปลถึงตี 2 ง่วงมากมาย แต่เพื่อ YG แล้ว อิชั้นทำได้ทุกอย่างค่ะ ยอมนอนไม่พอเพื่อนั่งแปลบล๊อค(ที่โคตรยาว)ของมันเลยทีเดียว ไม่ได้แปลแก๊กมานาน อาจจะมีฝืดๆ ไปบ้าง ต้องขออภัยไว้ล่วงหน้า แถมอีนี่ยังลืมเอาดิกกลับบ้านอีกต่างหาก มิเป็นไร...สีทนได้....

.

.

.

 

 2009/09/16 05:51                            
                                                           
 กลับมาถึงญี่ปุ่นแล้วนะ・・・   

 

Fordear 

เพิ่งมาถึงนาริตะเมื่อสักครู่นี้เองครับ
เหนื่อยจางงง〜〜ถึงจะบอกว่าอย่างงั้นก็เถอะ แต่เดี๋ยวก็ต้องไปเกาหลีต่ออีกแล้วล่ะ

เมื่อวานได้ไปสังสรร(1)กับ YOSHIKI และ KIRIYA ที่ไม่ได้เจอกันนานด้วยล่ะ

เพราะงานรัดตัวมาตลอด
นานแล้วที่ไม่ได้หัวเราะเฮฮากันขนาดนั้น・・・

อาการที่คอของ YOSHIKI ก็ดูเหมือนจะดีขึ้น
ตอนที่เห็นร่างที่สวมคอร์เซ็ทเดินเข้ามาในร้าน ผมก็หลุดขำออกมาเสียยกใหญ่

「ไม่เป็นไรแน่นะ〜〜??」 ผมพูดไปขำไปโดยไม่สามารถหยุดหัวเราะได้
อะฮะฮ่าๆๆๆๆๆ
ส่วน YOSHIKI ก็ขำๆ แล้วพูดว่า 「ไม่ต้องมาหัวเราะเลย〜」

 

( *ขอตัดโฆษณา* โอ้ยยยยย นึกภาพแล้วขำตาม
ทำไมคู่นี้ถึงได้น่ารักกันขนาดนี้หนอ รักจริงๆ นะเนี่ย
นี่แสดงว่าแก๊กมันตามไปดื่มกะป๋าถึงแอลเอตามคำชวน
ของโยชิกิเมื่อตอนวันเกิดจริงๆ สิเนี่ย บ้าจี้ทำตามที่
เค้าว่าด้วยเนอะคนเรา เชื่อเค้าเลย -*-

ใครอยากรู้ว่าเค้าอวยพรกันแบบไหน ? 
จิ้มข้างล่างนี่เลยค่ะ

[
คำอวยพรจาก YOSHIKI ถึง GACKT
 ]

ต่อไปนี้ไม่ขำและ เครียดๆ แต่เป็นการบอกให้รู้ว่า
มันเป็นคนเขียนบล๊อคมีสาระเป็นกะเค้าด้วยนะเออ
ทุกทีอัพบล๊อคอย่างกะเด็ก 2 ขวบ -*-)

 

ก็..ชีวิตคนเราน่ะ มันต้องมีหลายๆ แบบสิถึงจะสนุก
ไม่ว่าจะต้องพบเจอเรื่องโหดร้ายหรือลำบากมากแค่ไหน
สิ่งสำคัญอยู่ที่สุดท้ายเราจะสามารถยิ้มรับผลของมันได้รึเปล่า? ใช่มั้ยล่ะ

นั่นต่างหากที่สำคัญ

อย่างเวลาปีนเขา เราก็จะรู้สึกว่ามันลำบากมาก
แถมตอนที่กำลังปีนอยู่นั้นก็ยังมองไม่เห็นยอดเขาอีกต่างหาก

ถึงแม้จะเป็นเวลาที่คิดว่าตัวเองกำลังลำบาก
แต่เราก็ยังเห็นความงามของดอกไม้ที่แบ่งบาน

ในเวลาแบบนั้นเราจะรู้สึกได้ว่า...
ความลำบากและความโหดร้ายต่างๆ ไม่รู้ว่ามันหายไปไหนเสียหมด

เมื่อเป็นเช่นนั้นแล้ว... ในตอนที่เราอยู่บนยอดเขา
เราก็จะรู้สึกได้เองว่า เรื่องราวต่างๆ ที่เกิดขึ้นนั้นมันก็ผ่านไปแป๊บเดียว

ทิวทัศน์ที่ได้เห็นจากที่นั่น
ไม่ได้ทำให้เรารู้สึกถึงแต่เพียงความสวยงามของทิวทัศน์ที่งดงามอยู่บนนั้น
แต่ยังสัมผ้สได้ถึงความลึกและความลาดชันของเส้นทางที่ทำให้เรามาถึงจุดๆ นั้น
และเหนือสิ่งอื่นใด.. การที่สามารถเดินทางไปถึงจุดหมายได้สำเร็จนั้น
ยิ่งทำให้ทิวทัศน์ที่เห็นจากที่แห่งนั้น กลายเป็นสิ่งพิเศษสำหรับคนๆ นั้นมากยิ่งขึ้น

มันเป็นความยินดีที่มีแต่ผู้ที่ประสบความสำเร็จเท่านั้นถึงจะเข้าใจ
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมผมถึงสามารถยิ้มรับได้กับทุกสิ่ง

เพราะผมเชื่อมั่นอยู่เสมอว่าผมจะสามารถข้ามผ่านทุกสิ่งได้
ผมก็เลยสามารถมองเรื่องที่เกิดขึ้นให้เป็นเรื่องตลกได้กระมัง

ทั้งเสียงหัวเราะ
และความกังวลใจ
เมื่อเวลาผ่านไปมันก็เหมือนๆ กัน

ดังนั้น หัวเราะไว้จะดีกว่านะ
แต่กับคนที่คิดได้ก็ต่อเมื่อต้องมีใครมาบอกแล้วนั้น
ถึงจะรู้สึกว่า 「สนุก」(2) แต่ก็ไม่รู้สึกถึง 「ความสำราญ」(2) หรอก
ความหมายมันแตกต่างกันนะ

ผมคิดว่า... ถ้าคนเราสามารถค้นพบวิธีหัวเราะได้ด้วยตัวเองแล้วละก็
ความสำราญนั้นก็จะเป็นของเรา

อ่า... ก็ตามที่เขียนไปนั่นล่ะ

สิ่งที่ได้มาง่ายกับสิ่งที่ต้องใช้ใจค้นหา
มันคงแตกต่างกันอย่างนั้นล่ะมั้่ง・・・

เอาล่ะ・・・ต่อจากนี้ ผมต้องเตรียมตัวไปเกาหลี

ถ่ายรูปที่แอลเอมาเยอะแยะเลย
อัพรูปพวกนั้นลงไปด้วยดีมั้ยนะ・・・

จะว่าไป... ตอนอยู่บนเครื่องบินขากลับ มีเรื่องประหลาดด้วยล่ะ
ระหว่างที่อยู่บนเครื่อง..ผมทำงานตลอดเวลา
กว่าจะรู้ตัวก็เผลอหลับไปเรียบร้อย
・・・

พอรู้สึกตัวอีกที พี่สาวที่เป็นแอร์ก็มายืนอยู่ข้างๆ
ทำท่าเหมือนกำลงลังเลว่าจะเรียกผมดีหรือไม่

พอถามไปว่า 「เกิดอะไรขึ้น??」
เธอก็ตอบว่า 「เห็นว่ากำลังหลับอยู่น่ะค่ะ เลยกำลังคิดว่าจะปลุกคุณดีรึเปล่า・・・、
เผอิญด้านนอกมีภาพที่หาดูได้ยากอยู่น่ะค่ะ แล้วกัปตันก็เลยให้ดิฉันมาบอกว่าอยากให้ดูกันให้ได้น่ะค่ะ・・・」

พอมองออกไปนอกหน้าต่างก็พบว่า ยังอยู่บนทางที่ห่างจากญี่ปุ่นราวๆ 4 ชั่วโมง

เธอบอกว่าเรากำลังบินอยู่เหนือหมู่เกาะ Aleutian
แล้วด้านล่างของเรานั้น ก็เป็นเครื่องบินของสายการบิน JAL ที่กำลังมุ่งหน้าไปญี่ปุ่น ด้วยความเร็ว900Km ต่อชั่วโมงเช่นเดียวกับเรา

แน่นอนว่า แม้แต่บริเวณใกล้ๆ สนามบินภาพแบบนี้ก็หาดูไม่ได้ง่ายๆ นักหรอก
การที่เครื่องบินบินในระยะใกล้ๆ กันบนท้องฟ้าแบบนี้ เป็นภาพที่หาดูได้ยากจริงๆ

ระยะห่างที่เหมือนกับจะกระโดดไปหากันได้

ในมือตอนนี้มีแต่ iphone
ดูจากภาพอาจจะไม่รู้สึกว่าใกล้กันสักเท่าไหร่

แต่ในตอนท้าย เครื่องที่ว่านี่บินมาอยู่ได้เครื่องที่ผมนั่งอยู่พอดิบพอดี
ทำให้รู้สึกราวกับเป็นเครื่องบินผาดโผนขนาดใหญ่・・・
อย่างไรก็ตาม มันเป็นภาพที่อัศจรรย์มาก 

ด้วยเหตุนั้น หลังจากนี้ผมก็ต้องรีบกลับไปทำงานแล้วเช่นกัน
แล้วยังต้องเตรียมตัวไปเกาหลีอีก・・・

GACKT

 

...

Translator's Note : ขออธิบายเพิ่มสักนิด

(1) Bakahanashi ni hana ga saku - อันที่จริงประโยคนี้ถ้าจะแปลให้ครบถ้วนควรจะแปลว่า "เมาท์แตกกันด้วยเรื่องไร้สาระ" แต่ดูจะทำลายภาพพจน์ท่านๆ เกินไปนิด เลยขอลดคำลงมาหน่อยดีกว่า

(2) 「楽しみ」 Tanoshimi กับ 「愉しさ」 Tanoshisa - สองคำนี้อ่านเหมือนกันเปี๊ยบแต่เขียนไม่เหมือนกัน และความหมายก็แตกต่างกันนะเออตัวแรกหมายถึง "ความสนุกสนาน" ที่ให้ความรู้สึกผิวเผินกว่าตัวที่สองที่แปลว่า "ความสุขสำราญ" ที่จะให้ความหมายในเชิงลึกมากกว่า

 

Translator's Comment : อ่านจบ...เพิ่งรู้ว่าเดี๋ยวนี้มันใช้ไอโฟน งานนี้ อิชั้นคงต้องได้ถอยมาใช้บ้างล่ะค่ะ (ถึงจะไม่ชอบเท่าไหร่ก็เถอะ การตลาดแก๊กได้ผลกะเราเสมอ T^T)

รอบนี้ตอนแปลรู้สึกว่า ไอ้สาระตรงกลางไม่แปลได้มั้ยเนี่ย -*- เอาบล๊อคแก๊กลัลล้าเฮฮาไร้สาระแบบเดิมคืนมาน้าาาาาาาา แต่ก็ดันทุรังแปลจนจบล่ะ อิๆ

ปล. ใครอ่านจบแล้วช่วยบอกเราที คุณ KIRIYA แกเป็นใครคะ บังอาจมาเป็น กขค. *ชริ*

...

วันนี้มีพัสดุส่งมาจากแม่ของเพื่อนเลิฟที่ญี่ปุ่น (ที่โดนเราแฝงตัวเข้าไปเป็นคนในครอบครัวเรียบร้อย 555) ทั้งลังยังคงเต็มไปด้วยขนมและรีลัคคุมะเช่นเดิม *ลาบุลาบุ*

 

แต่ที่เรารอคอยมันคือ..

 

↓↓ ...สิ่งนี้... ↓↓

แท่น แทน แท๊นนนนน....

Photobucket

 

ตอนเปิดออกมานี่แทบกรี๊ดดด ในที่สุดมันก็มาถึงแล้ววว...

 

...และนี่คือรูปด้านในของ 4 กล่องด้านซ้าย...

(คงเห็นกันทั่วแล้วมั้ง)

Photobucket

และ..ซองด้านขวา... *อิอร๊างงงง*

ชอบรูปโปรโมท FC Trip รอบนี้มากกกก

.

.
Photobucket

 

ส่วนของพรีเมี่ยมอ่ะเหรอ???????

 .

.

อยากดูกันจริงอ่ะ???

.

.

.

เฮ้อออออออ....

ขอถอนหายใจเฮือกหย่ายๆ ก่อนโพส

.

.

ตรูไม่น่าหลงคารมมันเล้ยยยยยยย

*เซ็ง*

...ดูเอง...



Photobucket

แท่นตั้ง CD ทำจากกระดาษอาร์ตมัน 280 แกรม (โดยประมาณ) พิมพ์สี่สี และให้ตัวยึด CD มาแปะเอง ส่วนรูปแถมก็ เฮ้อ.... อย่างกับเอากระดาษหนังช้างมาปริ้นท์ (แบบนี้ตรูก็ทำเองได้เฟร้ย)

 

แต่อะไรก็ไม่ชีช้ำกระหล่ำปลีเท่าการที่เราได้รูปซ้ำ

 

เชี่ยได้อีก T^T

.....

...

.

 

เอาล่ะมาต่อด้วยเรื่องดีๆ กันมั่ง .. ^ ^

 

เรากรี๊ดดดมาตั้งแต่เมื่อวานและ...กะจะโพส แต่ไม่อยากตั้งเอนทรี่ย์ซ้ำในวันเดียวเลยอดใจรอไว้ก่อน

 

เราไปเจอข้อความอวยพรวันเกิด(ตรงไหนวะ -*-) ที่ YOSHIKI ส่งหา Gackt เพื่อเปิดใน Live วันเกิดมาค่ะ เมื่อวานเลยนั่งอ่านไปหัวเราะงุงิคิคักไปทั้งวันเลย คนอาไร๊ น่ารักเสมอต้นเสมอปลายจริงๆ

 

มาดูกัน... *ลัลล้าาา* ↓

 

「来月酒飲もうよ、あれ?ぼく日本に居なかったっけ?
じゃー、ロスにおいでよ!」

 

"เดือนหน้าไปดื่มกัน เอ๊ะอะไรนะ? ผมไม่ได้อยู่ที่ญี่ปุ่นหรอกเหรอ
งั้น...นายก็มาที่แอลเอสิ!"

 

 

ให้มันได้แบบนี้สิคร้าาาาาาา *ฮ่วยยย* ทำตัวน่ารักไม่สมวัยเลยให้ตาย -*-

 

....แต่ถึงอย่างงั้นเค้าก็ชอบนะ (อ้าววว 555)

 

 

...

Doll : Happy Birthday to....

posted on 08 Jul 2009 12:11 by kisatsu  in Doll, YG

 

วันที่ 7 กรกฎา.. เวลา 4 ทุ่ม

.

.

.
Happy birthday to you

.
Happy birthday to you

.
Happy birthday Dear Yoshito...

.
Happy birthday to you..!

 


Yoshiki : โยชชี่มาทานขนมสิ มีเค้กเยอะแยะเลยน้า

user posted image

Yoshito : ไม่อ่ะ ผมจะรออยู่ตรงนี้ .....ปีนี้ก็ไม่มาหาผมเหรอครับ ; ;

user posted image

Yoshiki : นี่...โยชชี่.......หันไปดูทางนั้นสิ

user posted image

user posted image

Yoshito : ฮ..ฮึกๆๆๆๆ ม...มาแล้ว..ร..เหรอฮะ..ฮือออ..ผมรอมาตลอดเลย

user posted image

Gakuto : เป็นลูกผู้ชายอย่าร้องไห้สิ

Yoshito : ฮะ ^ ^ *เอามือปาดน้ำตา*

user posted image

Gakuto : นี่ของขวัญวันเกิดกะของฝาก แกะดูสิ

user posted image

Yoshito : ขอบคุณฮะ... ปีนี้เป็นคืนที่ผมมีความสุขที่สุดในโลกเล้ยยยย

 

...

อัพช้าไปวัน แม่ไม่ได้ลืมวันเกิดลูกนะคะ แต่ติดภารกิจใหญ่หลวง ต้องตามพระบิดาไป... เอ่อ... เที่ยวห้าง 555 ยังไงก็ทันแหล่ะเนอะ อ้อ นอกจากเมื่อวานจะเป็นวันเกิดโยชชี่แล้ว วันนี้ยังเป็นวันเกิด SUGIZO แห่งวง LUNASEA, X JAPAN และวง S.K.I.N. ด้วยนะคะ ขอรวบยอด Birthday ทีเดียวเลยละกัน (คราวหลังจะซื้อเป็นตัวๆ มาแฮปที่บ้านมั่ง เป้าหมายอันยาวไกล ไม่รู้ว่าอีกกี่ปีจะได้ 555)

 

...

Doll : Tadaima, Okaeri

posted on 04 Jul 2009 11:38 by kisatsu  in Doll, YG

YAOI Warning : บล๊อคนี้มีเนื้อหาเกี่ยวกับ yaoi
ท่านใดรับไม่ได้หรือไม่รู้จัก กรุณาปิดไปเลยค่ะ
 

.

.

.

Photobucket

Y : 「遅いな・・」 (ช้า..)

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

G : 「ただ今」 (กลับมาแล้ว)

Photobucket

Y : 「おかえり」 (กลับมาแล้วเหรอ)

Photobucket

G : 「お待たせしちゃって、ごめん」 (ขอโทษที่ให้รอนะ)

Photobucket

 Y : 「いいよ」 (ไม่เป็นไร)

 

...

.....

 

ลูกสะไภ้มาแล้วคร่าาาา.... เฟสเสร็จอย่างว่องไว 555

ขอแนะนำอย่างเป็นทางการนะคะ เดี๋ยวค่อยเอา Openbox มาลงทีหลัง ตั้งใจอยากจะทำให้ทันวันเกิด Gackt มันทันจริงๆ ด้วย รัก LUTS จังเลยกรี๊ดดดด เมื่อคืนเฟสอัพถึง 4 ทุ่ม ไม่เคยเฟสตอนกลางคืนรอดมาก่อนเลย ดีใจ (ถึงจะต้องมาแก้เพิ่มตอนเช้าก็ตามที 555)

 

 

ขอแนะนำ Gakuto ค่ะ ^^



Photobucket

 

ขอเลียนแบบท่าสิ้นคิดในเอนทรี่ก่อน 555

Photobucket

 

 PS. ไม่นึกเลยว่า SD 2 ตัวจะเล่นมันขนาดนี้ รู้งี้ซื้อนานแล้วนะเนี่ย เมื่อคืนเล่นอะไรเสื่อมๆ ไปเพียบ 555

...